春节

春节就要来了。
chūnjié jiùyào lái le. 
もうすぐ春節がやってきます。
春节和日本的“正月”一样。
Chūnjié hé rìběn de “zhēngyuè” yíyàng .
春節は日本のお正月に似ています。
除了中国以外,韩国、越南等国家也过春节。
Chúle zhōngguó yǐwài, hánguó, yuènán děng guójiā yě guò chūnjié
中国以外にもや韓国、ベトナムなどにもあります。

春节的时候,很多中国人都回家乡去团聚。
Chūnjié de shíhòu, hěnduō zhōngguó rén dōu huí jiāxiāng qù tuánjù.
春節の時には、多くの中国人が故郷に帰って団欒を楽しみます。
但是最近很多中国人去外国旅行。
Dànshì zuìjìn hěnduō zhōngguó rén qù wàiguó lǚxíng.
しかし最近は多くの中国人が海外旅行へ出かけます。
新冠以前很多中国人来日本玩,非常热闹。
Xīnguān yǐqián hěnduō zhōngguó rén lái rìběn wán , fēicháng rènào. 
コロナの前はたくさんの中国人が日本に来て遊び、非常に賑やかでした。

春节的前一天叫“除夕”,吃特别的菜。
Chūnjié de qiányìtiān jiào “chúxī”, chī tèbié de cài. 
春節の前日を除夕と呼び、特別な料理を食べます。

除此以外,在大门上贴上春联。
Chú cǐ yǐwài, zàidàménshang tiēshang chúnlián.
その他、入口の上にめでたい対聯を貼ります。
春节期间,大家看过“福”字吗?
Chūnjié qījiān, dàjiā kànguo “fú” zì ma?
春節の時期に”福”の文字を見たことがありますか?
中国人把“福”字倒过来贴。“倒”和“到”的发音一样。
Tāmen bǎ “fú” zì dào guòlái tiē.“Dào” hé “dào” de fǎ yīn yíyàng.
”福”の文字を逆さまにして貼ります。”倒”と”到”の発音は同じです。
表示“幸福来了”的意思。
biǎoshì “xìngfú lái le” de yìsi.
ですので、”福がやってくる”という意味になります。

希望这一年我们大家都会过得很精彩。
Xīwàng zhè yì nián wǒmen dà jiā huìguò de hěn jīngcǎi.
この1年が素晴らしいものになりますように。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です